traduccions
en xarxa

Feina Feina
Telèfon: 93 898 60 50

Segueix-nos a
Noves col·laboracions
El nostre projecte empresarial s'ha fonamentat des del primer dia en el treball en xarxa aprofitant al màxim les possibilitats de la tecnologia.

Però per damunt d'aquesta tecnologia, esperó no cal dir-ho de la nostra estratègia, la veritable clau del projecte és l'equip humà que anem consolidant dia a dia. Per poder respondre a un ple compromís de qualitat, hem de comptar, i implicar-nos-hi, amb un bon equip de professionals, a qui hem de donar ple suport per promoure una inquietud constant de millora i exigència.

Que es puguin sentir professionalment il·lusionats pel nostre projecte i que també ens ajudin a millorar.

Si tens interès a col·laborar amb nosaltres, especialment -en aquests moments- com a corrector de castellà, anglès i alemany, fes-nos arribar les teves dades i el teu perfil professional.

Treballem sempre exclusivament -i sense excepció- amb professionals nadius de la llengua d'arribada (llengua B per a nosaltres). Anirem documentant els nostres criteris de selecció a la pàgina de requisits.

Per facilitar-nos i agilitzar el procés de selecció, t'agrairem que ens remetis el formulari següent. Ens mirem totes les propostes amb atenció. Si veiem que s'ajusta al nostre criteri i a algun dels nostres projectes en curs o en previsió, ens anirem posant en contacte amb tu per concretar detalls de qualificacions, proves, tarifes, facturació, acord de confidencialitat, etc.

Si el formulari no et va bé, també pots enviar-nos directament per correu electrònic el teu curriculum vitae (en un document d'OpenOffice, RTF o PDF, per exemple Nom_Cognom_Cognom.sxw) a l'adreça (però per agilitzar el procés, recomanem fer servir el formulari).

Modificacions i altes de currículums: Si ja has col·laborat amb nosaltres o ja ens has enviat el teu currículum en alguna ocasió, no omplis el formulari sisplau. Si has ampliat el teu currículum o modificat alguna de les teves dades de contacte o tarifes, escriu directament a (només modificacions i ampliacions).

NOTA: Per poder col·laborar amb Traduït com a autònom, és imprescindible poder emetre les factures corresponents en nom propi. Si vols que considerem la teva candidatura si en algun moment necessitem ampliar l'equip intern (a les nostres oficines), indica-ho sisplau en el camp d'observacions.


pujar pujar
Alta de currículum
Per agilitzar el procés de selecció, t'agrairem que ens remetis el formulari següent
més informació més
Requisits
Consulta els nostres criteris de selecció.
més informació més
Ara ens calen sobretot (però no exclusivament):
· Traductors i correctors:
alemany>anglès
anglès>alemany
català>alemany
català>kurd
castellà>kurd
català>albanès
castellà>albanès
català>xinès
català>àrab
català>polonès
· Correctors:
portuguès>castellà
català>anglès
castellà
català (nivell K)
· Traductors:
CA/ES>EN/DE/FR
(Música)
CA/ES<>EN
(Telecomunicacions i Societat de la Informació)



14/12/2016 22:12:36



Web de Can Antaviana